先日書いた火葬後葬儀は「白骨葬」とも言うそうです。
また、葬儀と告別式は意味が違います。
結婚式と披露宴みたいなもので、葬儀は故人と遺族のお別れの儀式、告別式は故人と知人のお別れの儀式です。
葬式は両方を合わせて呼ぶ言葉です。
葬式が葬儀だと思っているところに誤解が生じる余地があります。
 
あれ?ノートに「白骨葬」と書いてあるのに「白骨葬」で検索しても、ヒットしません。
もしかして、新語。
白骨のお文というものがあり、葬儀でそれを読むのだから、「白骨葬」は最適なネーミングだと思いますが…。